我便说,我必死在家中(原文作窝中),必增添我的日子,多如尘沙。

旧约 - 约珥书(Joel)

Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.

我的根长到水边,露水终夜沾在我的枝上。

旧约 - 约珥书(Joel)

My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.

我的荣耀在身上增新,我的弓在手中日强。

旧约 - 约珥书(Joel)

My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.

人听见我而仰望,静默等候我的指教。

旧约 - 约珥书(Joel)

Unto me men gave ear, and waited, and kept silence at my counsel.

他们仰望我如仰望雨,又张开口如切慕春雨。

旧约 - 约珥书(Joel)

And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.

他们不敢自信,我就向他们含笑。他们不使我脸上的光改变。

旧约 - 约珥书(Joel)

If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.

我为他们选择道路,又坐首位。我如君王在军队中居住,又如吊丧的安慰伤心的人。

旧约 - 约珥书(Joel)

I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.

神的众子阿,你们要将荣耀能力,归给耶和华。归给耶和华。

旧约 - 约珥书(Joel)

Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.

耶和华的声音震破香柏树。耶和华震碎黎巴嫩的香柏树。

旧约 - 约珥书(Joel)

The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.

他也使之跳跃如牛犊,使黎巴嫩和西连跳跃如野牛犊。

旧约 - 约珥书(Joel)

He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.

1112131415 共367条